Sermon Tone Analysis

Overall tone of the sermon

This automated analysis scores the text on the likely presence of emotional, language, and social tones. There are no right or wrong scores; this is just an indication of tones readers or listeners may pick up from the text.
A score of 0.5 or higher indicates the tone is likely present.
Emotion Tone
Anger
0.07UNLIKELY
Disgust
0.06UNLIKELY
Fear
0.05UNLIKELY
Joy
0.58LIKELY
Sadness
0.59LIKELY
Language Tone
Analytical
0.61LIKELY
Confident
0UNLIKELY
Tentative
0.17UNLIKELY
Social Tone
Openness
0.96LIKELY
Conscientiousness
0.53LIKELY
Extraversion
0.46UNLIKELY
Agreeableness
0.77LIKELY
Emotional Range
0.6LIKELY

Tone of specific sentences

Tones
Emotion
Anger
Disgust
Fear
Joy
Sadness
Language
Analytical
Confident
Tentative
Social Tendencies
Openness
Conscientiousness
Extraversion
Agreeableness
Emotional Range
Anger
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9
Make up your mind!
What is your decision?
And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself.”
33 He said this to show by what kind of death he was going to die.
““And I, if I am lifted up from the earth, will draw all men to Myself.”
But He was saying this to indicate the kind of death by which He was to die.” (, NASB95)
And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself.
He said this to show by what kind of death he was going to die.
()
Do you agree that the faith is rooted and grounded in events surrounding Jesus of Nazareth?
Yes or No? Events which must be proclaimed (heralded) to the world?
“Good News” - εὐαγγελίζω, verb: to communicate good news concerning something (in the NT a particular reference to the gospel message about Jesus)—‘to tell the good news, to announce the gospel.’
‘starting from this very passage of Scripture, he told him the good news about Jesus’ ; ‘I have been sent to speak to you and tell you this good news’ .
In , however, the reference is to the birth of John the Baptist.
“Gospel” - εὐαγγέλιον, noun: (derivative of εὐαγγελίζω ‘to tell the good news,’) the content of good news (in the NT a reference to the gospel about Jesus)—‘the good news, the gospel.’
‘for I am not ashamed of the gospel’ .
In a number of languages the expression ‘the gospel’ or ‘the good news’ must be rendered by a phrase, for example, ‘news that makes one happy’ or ‘information that causes one joy’ or ‘words that bring smiles’ or ‘a message that causes the heart to be sweet.’
What are the specific events of the gospel Paul preached to the Corinthians which caused joy?
What was of first importance?
He died, correct?
The other events: he was buried, he was raised from the dead, and he made appearances, true?
Johannes P. Louw and Eugene Albert Nida, Greek-English Lexicon of the New Testament: Based on Semantic Domains (New York: United Bible Societies, 1996), 412.
What is the content of the light of the gospel in verse 4? Is it not the glory of Christ?
The radiant beauty of Christ?
1. Unbelievers (including the non-obedient so called-believers) have blinded minds.
2. They are blind to the beauty of Christ.
3. Believers hearts have the light of the knowledge (experience) of the beauty of God.
4. They are ‘all-in’ for Christ, ‘all-in’ for God.
5.
No one is a victim of the god of this world.
Dominating Leadership vs Servant Leadership
Dominant Leaders demand ..... (they show what is expected)
Servant Leaders assist ..... (they give the glorious vision of the beauty of Christ)
Applications
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9