Faithlife Sermons

Untitled Sermon

聖靈來了!  •  Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 9 views

聖靈降臨,使徒放膽傳講見證基督,各國各族凡求告主名必得救的應許,在末後日子按聖靈引導成就神救贖計劃

Notes
Transcript

聖靈降臨:靜候耶穌的應許!(五旬節)

聖靈降臨的情景(1-13)

門徒在耶路撒冷。為什麼?主耶穌升天前的吩咐:留在耶路撒冷,等候應許賜下的聖靈
120位門徒聚集在一起,做什麼呢?禱告?等候主所應許的聖靈?
五旬節,門徒都如常守節?他們當時的處境如何?耶穌復活向門徒顯現40天(願你們平安!)至升天,門徒的狀態有轉變嗎?
為何聖靈選擇五旬節那天降臨呢?與五旬節的有特殊的關係嗎?慶祝?與律法有關?獻上初熟果子?新紀元的開始?門徒不知道那天應許的聖靈會降臨,但門徒是如何等候的呢?他們在做什麼嗎?還是什麼都不做?
聖靈降臨有聲有畫:忽然來到(祂主導),如一陣強風吹過的響聲(與舊約/新約有相近之處嗎?或象徵意義?)從天而來(什麼意思呢?) ,充滿了整間屋子(充滿是什麼意思?)
聖靈又有火燄般的舌頭顯現出來,分別落在各門徒身上
門徒被聖靈充滿,照著聖靈所賜給他們的口才,用別種語言說出話來
這聲音一響(6)指門徒被聖靈充滿說別種語言的聲音?許多人(從天下各國來的虔誠的猶太人,也有住在耶路撒冷的人?) 因這聲音而聚集(VS限聚令),他們都見證門徒講出他們各人本鄉的話,講說神的大作為,使他們莫名其妙、驚訝、驚奇、迷惘
當中也有些譏笑說他們是給新酒灌醉(神蹟奇事在眼前,人仍然不接受?)
這些人來自的地方範圍很廣:現今的中東、,由東至西,波斯、伊拉克、土耳其、羅馬、北非、埃及,克里特人以及阿拉伯人(代表萬國萬族?與1章耶穌升天前的吩咐有關?與下文彼得講道眾人扎心,3000人歸信有關?)
反思:門徒按耶穌的吩咐等待聖靈降臨,如常聚集、禱告。今日我們對主所應許的,又如何等候預備自己和群體一同等候?
神早已預告賜下聖靈,當聖靈降臨時的特殊現象,對門徒而言,他們就言說神的大作為。對當時在場的眾人而言,他們卻大感不惑,驚訝,甚至有認為是酒醉,譏誚。假如我在場,我的反應又如何呢?我都會驚訝!好想能明白箇中原諉。同時我都會戰兢。但集體領受被聖靈充滿時,是很強而有力見證神的同在,放膽(如:酒醉)講說神的大作為,對比耶穌向門徒顯現時,門徒都懼怕而關門,他們可以公開表達,日後亦不怕遭害,如司提反被聖靈充勇敢為耶穌作見證,最後殉道。是聖靈的引導前行!滿,不是個人!反觀自己呢?當一些我無法理解的事情發生眼前,

聖靈降臨:遵行耶穌的吩咐!能力! 見證!轉化?流動?引導?

門徒說別國語言(按聖靈所賜,得著能力!)
眾人的反應(聖靈引導、呼喚眾人!對彼得等門徒能說他們多國的鄉話感到驚訝,3000人受洗)
彼得的講道(內容:引用約珥先知的話,說明已進入末後日子,聖靈降臨開啟了新時代—神拯救計劃的最後階段)
聖靈與耶穌的關係,喝醉放膽,解疑,見證)
喝醉:因酒亂性(使愚昧/興奮)

聖靈降臨:末後的應許

Lexham Survey of Theology Special Revelation through Dreams

In the later books of the Old Testament, “dreams” frequently become synonymous with prophecy. Deuteronomy 13 speaks of those who “have dreams” as being potentially true or false prophets. Daniel 7 also speaks of the prophet of the same name having a dream of the coming of the kingdom of God (Dan 7:1).

Lexham Survey of Theology Special Revelation through Dreams

Joel 2 describes the end times, when God’s Spirit will be poured out on all flesh. The effect of this outpouring will be that Israel’s young people will prophesy and their old men will dream dreams (Joel 2:28). In Acts 2 this same prophecy is explicated by Peter in his sermon on the first Pentecost and applied to the apostolic assembly’s public reception of the Holy Spirit (Acts 2:17).

異夢:作為神特別啟示的一種方式,向祂的子民啟示祂
Lexham Survey of Theology Bible Translation

Scripture itself assumes that its message can be translated—unlike Islam, which has often taught that translation necessarily distorts the meaning of its holy book. The Greek text of the New Testament freely quotes the Old Testament text (originally in Hebrew or Aramaic) without any fear that translation from one language to another corrupts the meaning of the text. Sometimes God brings about a supernatural translation of the gospel, as in Acts 2, when Peter preaches to people of many languages on the day of Pentecost, or when believers are given the gift of tongues (1 Cor 12). These events indicate that God himself is concerned with the translation of his message into the languages of the peoples.

凡求告主名的,都必得救
聖靈引導教會,見證,作成主所交付的使命?3000人歸主,教會生活的踐行,同樣都是見證信仰群體是怎樣的群體?
Related Media
Related Sermons