Near the Cross 近十架

Walter Chang, Aileen Huang (Translator)
2020 Sermons  •  Sermon  •  Submitted   •  Presented   •  51:22
0 ratings
· 42 views
Files
Notes
Transcript
Scriptures (1) Matthew 25:1-13 (NKJV) 1 “Then the kingdom of heaven shall be likened to ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. 2 Now five of them were wise, and five were foolish. 3 Those who were foolish took their lamps and took no oil with them, 4 but the wise took oil in their vessels with their lamps. 5 But while the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept. 6 “And at midnight a cry was heard: ‘Behold, the bridegroom is coming; go out to meet him!’ 7 Then all those virgins arose and trimmed their lamps. 8 And the foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’ 9 But the wise answered, saying, ‘No, lest there should not be enough for us and you; but go rather to those who sell, and buy for yourselves.’ 10 And while they went to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding; and the door was shut. 11 “Afterward the other virgins came also, saying, ‘Lord, Lord, open to us!’ 12 But he answered and said, ‘Assuredly, I say to you, I do not know you.’ 13 “Watch therefore, for you know neither the day nor the hour in which the Son of Man is coming. (2) 1 Corinthians 1:18 (NKJV) For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. (3) Ephesians 2:13 (NKJV) But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near by the blood of Christ. 聖經 經文 (1) 馬太福音 25:1-13 1 「那時,天國好比十個童女拿著燈出去迎接新郎。 2 其中有五個是愚拙的,五個是聰明的。 3 愚拙的拿著燈,卻不預備油; 4 聰明的拿著燈,又預備油在器皿裡。 5 新郎遲延的時候,她們都打盹,睡著了。 6 半夜有人喊著說:『新郎來了,你們出來迎接他!』 7 那些童女就都起來收拾燈。 8 愚拙的對聰明的說:『請分點油給我們,因為我們的燈要滅了。』 9 聰明的回答說:『恐怕不夠你我用的;不如你們自己到賣油的那裡 去買吧。』 10 她們去買的時候,新郎到了。那預備好了的,同他進去坐席,門就 關了。 11 其餘的童女隨後也來了,說:『主啊,主啊,給我們開門!』 12 他卻回答說:『我實在告訴你們,我不認識你們。』 13 所以,你們要警醒;因為那日子,那時辰,你們不知道。」 (2) 哥林多前書 1:18 因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙; 在我們得救的人,卻為神的大能。 (3) 以弗所書 2:13 你們從前遠離神的人, 如今卻在基督耶穌裡,靠著他的血,已經得親近了。 (4) Colossians 1:20 (NKJV) and by Him to reconcile all things to Himself, by Him, whether things on earth or things in heaven, having made peace through the blood of His cross. (4) 歌羅西書 1:20 既然藉著他在十字架上所流的血成就了和平, 便藉著他叫萬有─無論是地上的、天上的─都與自己和好了。 (5) Romans 5:8 (ESV) But God shows his love for us in that while we were still sinners, Christ died for us. (5) 羅馬書 5:8 惟有基督在我們還作罪人的時候為我們死, 神的愛就在此向我們顯明了。 Hymn 詩歌 Near the Cross 1. Jesus, keep me near the cross, There a precious fountain, Free to all, a healing stream— Flows from Calv’ry’s mountain. (Chorus) In the cross, in the cross, Be my glory ever; Till my raptured soul shall find Rest with Him forever. 近十架 一 求主使我近十架! 在此有一寶泉, 醫治活水,無代價, 流自加略山巔。 (和) 十字架!十字架! 永是我的誇耀! 2. Near the cross, a trembling soul, Love and Mercy found me; There the bright and morning star Sheds its beams around me. 3. Near the cross! O Lamb of God, Bring its scenes before me; Help me walk from day to day, With its shadows o’er me. 4. Near the cross I’ll watch and wait Hoping, trusting ever, Till I see my Savior’s face, Leave His presence never. 在此主付的贖價, 是我永遠倚靠! 二 前我戰兢就十架, 得蒙愛憐﹑寬饒; 明亮晨星的光華, 在此仍將我照。 三 哦主,當我近十架, 示我以其情景; 在你十架蔭庇下, 天天助我前行。 四 就近十架而儆醒, 時時信靠﹑仰望, 直到被提得上升, 永遠見主面光。
Related Media
See more
Related Sermons
See more