Sermon Tone Analysis
Overall tone of the sermon
This automated analysis scores the text on the likely presence of emotional, language, and social tones. There are no right or wrong scores; this is just an indication of tones readers or listeners may pick up from the text.
A score of 0.5 or higher indicates the tone is likely present.
Emotion Tone
Anger
0.06UNLIKELY
Disgust
0.08UNLIKELY
Fear
0.09UNLIKELY
Joy
0.5LIKELY
Sadness
0.17UNLIKELY
Language Tone
Analytical
0UNLIKELY
Confident
0UNLIKELY
Tentative
0UNLIKELY
Social Tone
Openness
0.03UNLIKELY
Conscientiousness
0.13UNLIKELY
Extraversion
0.45UNLIKELY
Agreeableness
0.61LIKELY
Emotional Range
0.2UNLIKELY
Tone of specific sentences
Tones
Emotion
Language
Social Tendencies
Anger
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9
Maria e os irmãos de Jesus
Em hebraico, língua do povo judeu, a palavra irmão: אח, que transliterada se lê: ach, é usada para vários tipos de parentesco.
Pois, na língua hebraica, não há palavras específicas para primo, prima e outros graus de parentesco.
Quando a Bíblia foi traduzida para o grego, foi usada a palavra “adelfos”, que significa literalmente irmão, e não “anepsios”, que significa primo.
Posteriormente, a Bíblia foi traduzida para o latim “fratres”, que também significa irmão.
As traduções da Bíblia em grego e em latim foram feitas dessa forma para não perder a originalidade, e eram naturalmente compreendidas pelas pessoas, pois conheciam a fé católica e a cultura judaica.
Comparação de onde esse texto está na narrativa de Lucas em relação à de Marcos
Em Marcos, essa narrativa é colocada logo no início (,21) e o motivo da ida de seus parentes é outro; eles tinham achado que Jesus tinha perdido a cabeça e foram até onde ele estava para retirá-lo.
Em Lc, o contexto vem sendo construído desde a parábola do bom semeador, depois as micro parábolas da lâmpada que não pode ser escondida.
Todas as passagens anteriores lidam com a temática da Palavra de Deus que precisa ser ouvida e colhida.
Aqui, nesse Evangelho, Jesus esclarece quem faz parte de sua família: "quem ouve e pratica a Palavra de Deus".
Vale lembrar que, nesse evangelho, Maria acolhe essa Palavra do Pai de forma radical, ao responder ao Anjo Gabriel "faça-se em mim segundo a tua Palavra" (Lc 1,38).
19) Sua mãe e seus irmãos chegaram até ele,
19) Sua mãe e seus irmãos chegaram até ele,
mas não podiam abordá-lo por causa da multidão.
20) Avisaram-no então:
"Tua mãe e teus irmãos estão lá fora,
querendo te ver".
21) Mas ele respondeu:
"Minha mãe e meus irmãos são aqueles que ouvem a palavra de Deus
e a põem em prática".
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9