Be A Witness-Ser Un Testigo

Now What?-Ahora Que?  •  Sermon  •  Submitted   •  Presented   •  58:06
0 ratings
· 135 views
Files
Notes
Transcript
Sermon Tone Analysis
A
D
F
J
S
Emotion
A
C
T
Language
O
C
E
A
E
Social
View more →

Welcome/Bienvenido:

Tithes And Offering Diezmo y Ofrenda

Luke 6:38 (NLT) 38 Give, and you will receive
Lucas 6:38 (NTV) 38 Den, y recibirán
Matthew 6:3 (NLT) 3 But when you give to someone in need…
Mateo 6:3 (NTV) 3 Pero tú, cuando le des a alguien que pasa necesidad…
Matthew 6:4 (NLT) 4 …your Father, who sees everything, will reward you.
Mateo 6:4 (NTV) 4 …tu Padre, quien todo lo ve, te recompensará.
Psalm 103:2 (NLT) 2 Let all that I am praise the Lord; may I never forget the good things he does for me.
Salmos 103:2 (NTV) 2 Que todo lo que soy alabe al Señor; que nunca olvide todas las cosas buenas que hace por mí.
Hebrews 11:6 (NLT) 6 And it is impossible to please God without faith. Anyone who wants to come to him must believe that God exists and that he rewards those who sincerely seek him.
Hebreos 11:6 (NTV) 6 De hecho, sin fe es imposible agradar a Dios. Todo el que desee acercarse a Dios debe creer que él existe y que él recompensa a los que lo buscan con sinceridad.

Now What?

Ahora Que?

Life After the Baptism Of The Holy Spirit

La Vida Despues Del Bautismo Del Espiritu Santo

Be A Witness

Ser UN Testigo

Pastores Julio y Cony Diaz

JESUS COMMAND TO BELIEVERS: is to: BE WITNESSES.

EL MANDAMIENTO DE JESÚS A LOS CREYENTES): es: SER TESTIGOS.

(OUR FAILURE TO BE WITNESSES): may explain: THE LACK OF SUCCESS OF MANY OF OUR SOULWINNING EFFORTS.

(NUESTRA FALTA DE SER TESTIGOS): puede explicar: LA FALTA DE ÉXITO DE MUCHOS DE NUESTROS ESFUERZOS EN GANAR ALMAS.

Acts 1:8 (NLT) 8 But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you. And you will be my witnesses, telling people about me everywhere in Jerusalem, throughout Judea, in Samaria, and to the ends of the earth.”
Hechos 1:8 (NTV) 8 pero recibirán poder cuando el Espíritu Santo descienda sobre ustedes; y serán mis testigos, y le hablarán a la gente acerca de mí en todas partes: en Jerusalén, por toda Judea, en Samaria y hasta los lugares más lejanos de la tierra.

(WE’RE NOT CALLED TO WITNESS): but to: BE A WITNESS.

(NO SOMOS LLAMADOS A TESTIFICAR): sino: SER UN TESTIGO.

(BEING A CHRISTIAN WITNESS): INVOLVES YOUR WHOLE LIFE: NOT JUST YOUR WORDS.

(SER UN TESTIGO CRISTIANO): INVOLUCRA TODA TU VIDA: NO SOLO TUS PALABRAS.

Q: HOW CAN WE OBEY JESUS COMMAND TO BE A CHRISTIAN WITNESSES?

Q: ¿CÓMO PODEMOS OBEDECER A JESÚS EL MANDO DE SER UN TESTIGOS CRISTIANOS?

Matthew 5:13 (NLT) 13 “You are the salt of the earth…
Mateo 5:13 (NTV) 13 »Ustedes son la sal de la tierra…

1). BE SALT.

1). SER SAL.

FLAVOR: and: PRESERVATIVE: to: ALL AROUND YOU.

SABOR: y: PRESERVATIVO: a: TODOS ALREDEDOR DE TI.

(LIVE FOR GOD BEFORE PEOPLE): and: YOU’LL IMPART A POSITIVE FLAVOR TO PEOPLE.

(VIVE PARA DIOS DELANTE DE LAS PERSONAS): y: TU IMPARTARIAS UN SABOR POSITIVO A LAS PERSONAS.

Matthew 5:14-16 (NLT) 14 “You are the light of the world like a city on a hilltop that cannot be hidden. 15 No one lights a lamp and then puts it under a basket. Instead, a lamp is placed on a stand, where it gives light to everyone in the house. 16 In the same way, let your good deeds shine out for all to see, so that everyone will praise your heavenly Father.
Mateo 5:14-16 (NTV) 14 »Ustedes son la luz del mundo, como una ciudad en lo alto de una colina que no puede esconderse. 15 Nadie enciende una lámpara y luego la pone debajo de una canasta. En cambio, la coloca en un lugar alto donde ilumina a todos los que están en la casa. 16 De la misma manera, dejen que sus buenas acciones brillen a la vista de todos, para que todos alaben a su Padre celestial.

2). BE LIGHT.

2). SÉR LUZ.

(YOUR GOOD WORKS): POINT OTHERS TO GOD.

(TUS BUENAS OBRAS): APUNTAN A OTROS A DIOS.

(YOU’RE WITNESSING FOR CHRIST): by: YOUR ACTIONS NOT JUST YOUR WORDS.

(TU ESTAS TESTIFICANDO DE CRISTO): por: TUS ACCIONES NO SÓLO TUS PALABRAS.

(PEOPLE WILL SEE WHO YOU ARE): before they: LISTEN TO WHAT YOU SAY ABOUT JESUS.

(PERSONAS VERÁN QUIÉN TU ERES): antes que: ESCUCHEN LO QUE TU DICES DE JESÚS.

Matthew 13:24 (NLT) 24 Here is another story Jesus told: The Kingdom of Heaven is like a farmer who planted good seed in his field.
Mateo 13:24 (NTV) 24 La siguiente es otra historia que contó Jesús: «El reino del cielo es como un agricultor que sembró buena semilla en su campo.
Matthew 13:36 (NLT) 36 …His disciples said, “Please explain to us the story of the weeds in the field.”
Mateo 13:36 (NTV) 36 …Sus discípulos le dijeron: Por favor, explícanos la historia de la maleza en el campo.
Matthew 13:37-38 (NLT) 37 Jesus replied, “The Son of Man is the farmer who plants the good seed. 38 The field is the world, and the good seed represents the people of the Kingdom...
Mateo 13:37-38 (NTV) 37 Jesús respondió: El Hijo del Hombre es el agricultor que siembra la buena semilla. 38 El campo es el mundo, y la buena semilla representa a la gente del reino...

3). BE GOOD SEED.

3). SEA BUENA SEMILLA.

(YOU WILL REPRODUCE): ACCORDING TO WHO YOU ARE.

(TU REPRODUCIRÁS): SEGÚN QUIEN TU ERES.

Genesis 1:11 (NLT) 11 …These seeds will then produce the kinds of plants and trees from which they came...
Génesis 1:11 (NTV) 11 …Estas semillas producirán, a su vez, las mismas clases de plantas y árboles de los que provinieron»…

(PLANT YOUR GODLY LIFE): in: THE LIFE OF OTHERS.

(SIEMBRA TU VIDA PIADOSA): en: LA VIDA DE OTROS.

Mark 4:27 (NLT) 27 Night and day, while he’s asleep or awake, the seed sprouts and grows, but he does not understand how it happens.
Marcos 4:27 (NTV) 27 Día y noche, sea que él esté dormido o despierto, la semilla brota y crece, pero él no entiende cómo sucede.

4). BE A CHILD OF THE KINGDOM.

4). SE UN HIJO DEL REINO.

1 Corinthians 11:1 (NLT) 11 1 And you should imitate me, just as I imitate Christ.
1 Corintios 11:1 (NTV) 11 Y ustedes deberían imitarme a mí, así como yo imito a Cristo.
1 Peter 5:3 (NLT) 3 …lead them by your own good example.
1 Pedro 5:3 (NTV) 3 …sino guíenlos con su buen ejemplo.

(BE A GOOD EXAMPLE): and: OTHERS WILL FOLLOW YOU AS YOU FOLLOW CHRIST.

(SEA UN BUEN EJEMPLO): y: OTROS TE SEGUIRÁN COMO TU SIGUES A CRISTO.

(WE NEED TO LIVE AS EXAMPLES OF GODLY LIVES): that: OTHERS CAN FOLLOW.

(NECESITAMOS VIVIR COMO EJEMPLOS DE VIDAS PIADOSAS DE DIOS): que: OTROS PUEDEN SEGUIR.

2 Corinthians 6:18 (NLT) 18 And I will be your Father, and you will be my sons and daughters, says the Lord Almighty.”
2 Corintios 6:18 (NTV) 18 Y yo seré su Padre, y ustedes serán mis hijos e hijas, dice el Señor Todopoderoso».
1 John 3:2 (NLT) 2 Dear friends, we are already God’s children…
1 Juan 3:2 (NTV) 2 Queridos amigos, ya somos hijos de Dios…
Romans 8:19 (NLT) 19 For all creation is waiting eagerly for that future day when God will reveal who his children really are.
Romanos 8:19 (NTV) 19 Pues toda la creación espera con anhelo el día futuro en que Dios revelará quiénes son verdaderamente sus hijos.

(LIVING OUT): WHAT WE’RE IN GOD!

(VIVIENDO): ¡LO QUE SOMOS EN DIOS!

John 20:21 (NLT) 21 …As the Father has sent me, so I am sending you.”
Juan 20:21 (NTV) 21 …Como el Padre me envió a mí, así yo los envío a ustedes».

(PEOPLE NEED TO SEE WHAT IT MEANS): to be: A CHILD OF GOD.

(PERSONAS NECESITAN VER LO QUE SIGNIFICA): ser: UN HIJO DE DIOS.

2 Corinthians 5:18-20 (NLT) 18 And all of this is a gift from God, who brought us back to himself through Christ. And God has given us this task of reconciling people to him. 19 For God was in Christ, reconciling the world to himself, no longer counting people’s sins against them. And he gave us this wonderful message of reconciliation. 20 So we are Christ’s ambassadors; God is making his appeal through us. We speak for Christ when we plead, “Come back to God!”
2 Corintios 5:18-20 (NTV) 18 Y todo esto es un regalo de Dios, quien nos trajo de vuelta a sí mismo por medio de Cristo. Y Dios nos ha dado la tarea de reconciliar a la gente con él. 19 Pues Dios estaba en Cristo reconciliando al mundo consigo mismo, no tomando más en cuenta el pecado de la gente. Y nos dio a nosotros este maravilloso mensaje de reconciliación. 20 Así que somos embajadores de Cristo; Dios hace su llamado por medio de nosotros. Hablamos en nombre de Cristo cuando les rogamos: «¡Vuelvan a Dios!».

1). (BE HIS AMBASSADORS): WALKING IN HIS FULL AUTHORITY.

1). (SEA SUS EMBAJADORES): CAMINANDO EN SU AUTORIDAD COMPLETA.

2). (EMPOWERED FOR THE MINISTRY): of: RECONCILIATION.

2). (EMPODERADO PARA EL MINISTERIO): de: RECONCILIACIÓN.

3). (SPEAKING THE MESSAGE): of: RECONCILIATION.

3). (HABLANDO EL MENSAJE): de: RECONCILIACIÓN.

(IT’S WHAT YOU ARE): that: PREPARES HEARTS TO HEAR YOUR SPEAKING.

(ES LO QUE TU ERES): que: PREPARA LOS CORAZONES PARA ESCUCHAR LO QUE TU HABLAS.

(BEING THE LIGHT OF THE WORLD AND THE SALT OF THE EARTH): before people: OPENS DOORS FOR YOU TO SHARE YOUR FAITH IN JESUS CHRIST.

(SER LA LUZ DEL MUNDO Y LA SAL DE LA TIERRA): delante de las personas: ABRE PUERTAS PARA QUE TU COMPARTE TU FE EN JESUCRISTO.

Mark 5:19 (NLT) 19 But Jesus said, “No, go home to your family, and tell them everything the Lord has done for you and how merciful he has been.”
Marcos 5:19 (NTV) 19 Pero Jesús le dijo: «No. Ve a tu casa y a tu familia y diles todo lo que el Señor ha hecho por ti y lo misericordioso que ha sido contigo».

(GO TO THOSE WITH WHOM YOU ALREADY HAVE A HEARING): and: TELL THEM.

(VAYA A AQUELLOS CON QUIÉN TU YA TIENES UNA AUDIENCIA): y: DÍGALES.

CONCLUSION:

1). (BE A CHRISTIAN WITNESSES): for: JESUS.

1). (SEA UN TESTIGO CRISTIANO): para: JESÚS.

2). (BE SALT AND LIGHT): to: THE WORLD.

2). (SEA SAL Y LUZ): AL MUNDO.

3). (BE GOOD SEED): PLANTED AMONG PEOPLE.

3). (SEA BUENA SEMILLA): SEMBRADO ENTRE LAS PERSONAS.

4). (BE GOOD): EXAMPLES.

4). (SEA BUENOS): EJEMPLOS.

5). (BE SONS AND DAUGHTERS): of: GOD.

5). (SEA HIJOS E HIJAS): de: DIOS.

6). (BE CHRIST’S AMBASSADORS): HAVING EARNED A HEARING FOR THE MESSAGE OF RECONCILIATION.

6). (SEAN EMBAJADORES DE CRISTO): HABER GANADO UNA AUDIENCIA PARA EL MENSAJE DE RECONCILIACIÓN.

Related Media
See more
Related Sermons
See more