Untitled Sermon (5)

0 ratings
· 12 views
Notes
Transcript
Sermon Tone Analysis
A
D
F
J
S
Emotion
A
C
T
Language
O
C
E
A
E
Social
View more →

Changing What We Are Powerless To Change-Cambiando Lo Que No Tenemos El Poder Para Cambiar

A Biblical Plan For Creating Lasting Change

ESTE ANO SERA DIFFERENTE

Welcome/Bienvenido:

Changing What We Are Powerless To Change

Welcome Bienvenido:

Cambiando Lo Que No Tenemos El Poder Para Cambiar Parte 4
Pastor Julio A. Diaz
Preached/Predicado: 2-3-19
Welcome/Bienvenido:

OFRENDA

(NLT) 1 Praise the Lord! How joyful are those who fear the Lord and delight in obeying his commands. 2 Their children will be successful everywhere; an entire generation of godly people will be blessed. 3 They themselves will be wealthy, and their good deeds will last forever. 4 Light shines in the darkness for the godly. They are generous, compassionate, and righteous. 5 Good comes to those who lend money generously and conduct their business fairly. 6 Such people will not be overcome by evil. Those who are righteous will be long remembered. 7 They do not fear bad news; they confidently trust the Lord to care for them. 8 They are confident and fearless and can face their foes triumphantly. 9 They share freely and give generously to those in need. Their good deeds will be remembered forever. They will have influence and honor.
Salmos 112:1-9 (NTV) 1 ¡Alabado sea el Señor! ¡Qué felices son los que temen al Señor y se deleitan en obedecer sus mandatos! 2 Sus hijos tendrán éxito en todas partes; toda una generación de justos será bendecida. 3 Ellos mismos serán ricos, y sus buenas acciones durarán para siempre. 4 La luz brilla en la oscuridad para los justos; son generosos, compasivos y rectos. 5 Les va bien a los que prestan dinero con generosidad y manejan sus negocios equitativamente. 6 A estas personas no las vencerá el mal; a los rectos se los recordará por mucho tiempo. 7 Ellos no tienen miedo de malas noticias; confían plenamente en que el Señor los cuidará. 8 Tienen confianza y viven sin temor, y pueden enfrentar triunfantes a sus enemigos. 9 Comparten con libertad y dan con generosidad a los necesitados; sus buenas acciones serán recordadas para siempre. Ellos tendrán influencia y recibirán honor.

THIS YEAR WILL BE DIFFERENT

A Biblical Plan For Creating Lasting Change

ESTE ANO SERA DIFFERENTE

Un Plan Biblico Para Crear Un Cambio Duradero

Changing What We Are Powerless To Change

Cambiando Lo Que No Tenemos El Poder Para Cambiar

Pastores Julio y Cony Diaz

Preached/Pred
(NLT) 25 A woman in the crowd had suffered for twelve years with constant bleeding. 26 She had suffered a great deal from many doctors, and over the years she had spent everything she had to pay them, but she had gotten no better. In fact, she had gotten worse. 27 She had heard about Jesus, so she came up behind him through the crowd and touched his robe. 28 For she thought to herself, “If I can just touch his robe, I will be healed.” 29 Immediately the bleeding stopped, and she could feel in her body that she had been healed of her terrible condition. 30 Jesus realized at once that healing power had gone out from him, so he turned around in the crowd and asked, “Who touched my robe?” 31 His disciples said to him, “Look at this crowd pressing around you. How can you ask, ‘Who touched me?’” 32 But he kept on looking around to see who had done it.33 Then the frightened woman, trembling at the realization of what had happened to her, came and fell to her knees in front of him and told him what she had done. 34 And he said to her, “Daughter, your faith has made you well. Go in peace. Your suffering is over.”
Marcos 5:25-34 (NTV) 25 Una mujer de la multitud hacía doce años que sufría una hemorragia continua. 26 Había sufrido mucho con varios médicos y, a lo largo de los años, había gastado todo lo que tenía para poder pagarles, pero nunca mejoró. De hecho, se puso peor. 27 Ella había oído de Jesús, así que se le acercó por detrás entre la multitud y tocó su túnica. 28 Pues pensó: «Si tan solo tocara su túnica, quedaré sana». 29 Al instante, la hemorragia se detuvo, y ella pudo sentir en su cuerpo que había sido sanada de su terrible condición. 30 Jesús se dio cuenta de inmediato de que había salido poder sanador de él, así que se dio vuelta y preguntó a la multitud: «¿Quién tocó mi túnica?». 31 Sus discípulos le dijeron: «Mira a la multitud que te apretuja por todos lados. ¿Cómo puedes preguntar: “¿Quién me tocó?”?». 32 Sin embargo, él siguió mirando a su alrededor para ver quién lo había hecho. 33 Entonces la mujer, asustada y temblando al darse cuenta de lo que le había pasado, se le acercó y se arrodilló delante de él y le confesó lo que había hecho. 34 Y él le dijo: «Hija, tu fe te ha sanado. Ve en paz. Se acabó tu sufrimiento».
Intro: (WE'VE BEEN TALKING ABOUT PRINCIPLES): for: CREATING LASTING CHANGE IN YOUR LIFE.
Intro: (HEMOS ESTADO HABLANDO SOBRE PRINCIPIOS): para: CREAR UN CAMBIO DURADERO EN TU VIDA.

1). (THE PRINCIPLE): of: PERSPECTIVE.

1). (EL PRINCIPIO): de: PERSPECTIVA.

- (YOU CREATE CHANGE IN YOUR LIFE): by: THI
- (TU CREAS CAMBIO EN TU VIDA): por: PENSANDO EN TÉRMINOS DE ACCIÓN.
IL: (THE GLASS ISN'T HALF-FULL OR HALF-EMPTY): THE GLASS NEEDS MORE WATER.
IL: (EL VASO NO ES .

2). (THE PRINCIPLE): of: REPETITION.

2). (EL PRINCIPIO): de: REPETICIÓN.

IL: (YOU CREATE CHANGE IN YOUR LIFE): by: DESIGNING A DAILY ROUTINE THAT TAKES YOU IN THE DIRECTION OF YOUR GOALS AND YOU FOLLOW THAT ROUTINE.
IL: (TU CREAS CAMBIO EN TU VIDA): por: DISEÑANDO UNA RUTINA DIARIA QUE TE LLEVA EN LA DIRECCIÓN DE TUS METAS Y SÍGUES ESA RUTINA.

3). (THE PRINCIPLE): of: PERSISTENCE.

3). (EL PRINCIPIO): de: PERSISTENCIA.

IL: (YOU CREATE CHANGE): by: STAYING AND TRYING AGAIN UNTIL IT BECOMES A REALITY.
IL: (TU CREAS CAMBIO): por: PERMANECIENDO Y TRATANDO DE NUEVO HASTA QUE SE CONVIERTA EN UNA REALIDAD.
- (TODAY WE'LL LOOK AT): a: FOURTH PRINCIPLE FOR CHANGE.
- (HOY VEMOS): un: CUARTO PRINCIPIO PARA EL CAMBIO.
- (WE'VE PUT AN EMPHASIS ON YOUR ROLE): in: CREATING CHANGE IN YOUR LIFE.
- (HEMOS PUESTO UN ENFASIS EN SU PAPEL): en: CREAR UN CAMBIO EN TU VIDA.
- (THE BIBLE SAYS YOU’RE THE ONE RESPONSIBLE): for: THE PERSON YOU BECOME.
- (LA BIBLIA DICE QUE TU ERES EL RESPONSABLE): para: LA PERSONA QUE TU TE CONVIERTES.
- (THE BIBLE TEACHES): to: AGGRESSIVELY PURSUE HOLINESS.
- (LA BIBLIA ENSEÑANZA): que: AGRESIVAMENTE BUSQUE LA SANTIDAD.
- (THE BIBLE TEACHES): to: MAKE OURSELVES THE KIND OF PEOPLE GOD WANTS US TO BE.
- (LA BIBLIA ENSEÑA): que: NOS HAGAMOS LA CLASE DE PERSONAS QUE DIOS QUIERE QUE SEAMOS.
(NLT) 27 I discipline my body like an athlete, training it to do what it should…
1 Corintios 9:27 (NTV) 27 Disciplino mi cuerpo como lo hace un atleta, lo entreno para que haga lo que debe hacer…
Note: (THE BIBLE TEACHES): THERES CERTAIN THINGS WE CANNOT DO FOR OURSELVES.
Note: (LA BIBLIA ENSEÑA): HAY CIERTAS COSAS QUE NO PODEMOS HACER POR NOSOTROS MISMOS.
IL: (WE CAN'T SAVE): OURSELVES.
IL: (NO PODEMOS SALVAR): A NOSOTROS MISMOS.
IL: (WE’RE LOST): without: CHRIST.
IL: (ESTAMOS PERDIDOS): sin: CRISTO.
IL: (WITHOUT GODS HELP WE CAN’T): MAKE OURSELVES HOLY.
IL: (SIN LA AYUDA DE DIOS NO PODEMOS): HACERNOS SANTOS.
- (IT TAKES AN ACT OF THE HOLY SPIRIT): to: CHANGE YOU FROM THE INSIDE OUT.
- (TOMA UN ACTO DEL ESPÍRITU SANTO): para: CAMBIARTE DESDE EL INTERIOR.
- (WITHOUT GODS HELP): YOU CAN’T CREATE LASTING CHANGE IN YOUR LIFE.
- (SIN LA AYUDA DE DIOS): NO PUEDES CREAR UN CAMBIO DURADERO EN TU VIDA.
- (IF YOU WANT TO CHANGE YOURSELF FROM THE INSIDE OUT): you've got to say: GOD I CAN'T DO IT WITHOUT YOU.
- (SI TU QUIERES CAMBIARTE DESDE EL INTERIOR): tienes que decir: DIOS NO PUEDO HACERLO SIN TI.
- (TO REMOVE SIN IN YOUR LIFE): REQUIRES SOMETHING YOU CAN'T DO FOR YOURSELF.
- (PARA REMOVER EL PECADO EN TU VIDA): REQUIERE ALGO QUE TU NO PUEDES HACER POR SÍ MISMO.
Note: (IT'S MORE THAN DETERMINATION): IT REQUIRES AN ACT OF GOD.
Note: (ES MÁS QUE DETERMINACIÓN): REQUIERE UN ACTO DE DIOS.
- (SOME OF YOU): are: BEGINNING TO LEARN THIS.
- (ALGUNOS DE USTEDES): estan: COMENZANDO APRENDER ESTO.
IL: (MAYBE YOU'VE BEEN STRUGGLING WITH YOUR ANGER FOR YEARS): and: YOU CAN'T DO IT ON YOUR OWN.
IL: (TAL VEZ TU HAZ LUCHADO CON TU ENOJO POR AÑOS): y: NO PUEDES HACERLO POR TU PROPIO EFUERZO.
IL: (SOME OF YOU ARE STRUGGLING): with an: ADDICTION.
IL: (ALGUNOS DE USTEDES ESTAN LUCHANDO): con una: ADICCIÓN.

Q: HOW DO YOU OVERCOME IT?

Q: ¿CÓMO TU LO VENCES?

- (TODAY WE'RE LOOKING AT THE PRINCIPLE): of: LETTING GO.
- (HOY ESTÁ MIRANDO EL PRINCIPIO): de: DEJANDO IR.
(NLT) 34 And he said to her, “Daughter, your faith has made you well. Go in peace. Your suffering is over.”
Marcos 5:34 (NTV) 34 Y él le dijo: «Hija, tu fe te ha sanado. Ve en paz. Se acabó tu sufrimiento».
Note: (THE SAME HEALING POWER THAT CHANGED THAT WOMAN'S LIFE): is: AVAILABLE TO YOU TODAY.
Note: (EL MISMO PODER SANADOR QUE CAMBIÓ LA VIDA DE ESTA MUJER): esta: DISPONIBLE PARA TI HOY.
IL: (IF YOU'RE STRUGGLING WITH THINGS): BEYOND YOUR CONTROL.
IL: (SI ESTÁS LUCHANDO CON COSAS): FUERA DE TU CONTROL.
IL: (IF YOU'RE TRYING TO CHANGE YOUR LIFE): but: IT'S MORE THAN YOU CAN DO ON YOUR OWN.
IL: (SI ESTÁS TRATANDO DE CAMBIAR TU VIDA): pero: ES MÁS DE LO QUE PUEDES HACER EN TU PROPIO ESFUERZO.
Note: (TODAY'S MESSAGE WILL HELP YOU): TAKE GOD'S POWER IN YOUR LIFE.
Note: (EL MENSAJE DE HOY TE AYUDARÁ): TOMAR EL PODER DE DIOS EN TU VIDA.
Note: (FOR THIS WOMAN TO TAKE HOLD OF JESUS' ROBE AND RECEIVE HIS HEALING POWER): SHE FIRST HAD TO LET GO OF SOME THINGS.
Note: (PARA QUE ESTA MUJER TOME EL BORDE DEL MANTO DE JESÚS Y RECIBA SU PODER DE SANIDAD): PRIMERO TUVO QUE DEJAR ALGUNAS COSAS.
- (THINGS STANDING BETWEEN HER): and: HER HEALING.
- (COSAS QUE ESTAN ENTRE ELLA): y: SU SANIDAD.
Note: (THESE SAME THINGS): MAY BE STANDING IN YOUR WAY TOO.
Note: (ESTAS MISMAS COSAS): PUEDEN ESTAR EN TU VIDA TAMBIÉN.
- (YOU'LL HAVE TO LET GO OF THEM): before: YOU TOUCH THE HEM OF JESUS GARMENT AND EXPERIENCE HIS POWER IN YOUR LIFE.
- (TU TENDRÁS QUE DEJARLOS IR): antes: QUE TU TOQUES EL BORDE DE SU MANTO DE JESUS Y EXPERIMENTE SU PODER EN TU VIDA.
THREE THINGS YOU MUST LET GO TO EXPERIENCE GOD'S POWER IN YOUR LIFE:
TRES COSAS QUE TU TIENES QUE DEJAR PARA EXPERIMENTAR EL PODER DE DIOS EN TU VIDA:

I. YOUR EFFORTS.

Tu Tienes Que dejar ir:
I. YOUR EFFORTS.

I. TUS ESFUERZOS.

IL: (THIS WOMAN HAD BEEN BLEEDING FOR 12 YEARS): and: HAD TRIED IN VAIN TO BE HEALED.
IL: (ESTA MUJER HABÍA SANGRADO POR 12 AÑOS): y: HABÍA TRATADO EN VANO SER SANADA.
(NLT) 26 She had suffered a great deal from many doctors, and over the years she had spent everything she had to pay them, but she had gotten no better. In fact, she had gotten worse.
Marcos 5:26 (NTV) 26 Había sufrido mucho con varios médicos y, a lo largo de los años, había gastado todo lo que tenía para poder pagarles, pero nunca mejoró. De hecho, se puso peor.
Note: (TO CREATE CHANGE IN YOUR LIFE): YOU HAVE TO ADMIT TO YOURSELF WHAT IS AND ISN'T WORKING.
Note: (PARA CREAR UN CAMBIO EN TU VIDA): TIENES QUE ADMITIR A TI MISMO LO QUE ESTÁ TRABAJANDO Y NO ESTA TRABAJANDO.
IL: (HARVEY MCKAY AUTHOR): said: if you have a problem that money can solve, you don't have a problem; you have an expense.
IL: (HARVEY MCKAY AUTOR): dijo: si tu tienes un problema que el dinero puede resolver, no tienes un problema; tu tienes un gasto.
- (WE THINK MONEY CAN FIX EVERY PROBLEM WE HAVE): and: LIFE DOESN'T WORK THAT WAY.
- (CREEMOS QUE EL DINERO PUEDE ARREGLAR CUALQUIER PROBLEMA QUE TENEMOS): y: LA VIDA NO FUNCIONA HACI.
IL: (HUSBANDS TRY TO REVIVE THEIR MARRIAGE): by: SPENDING MONEY ON THEIR WIFE?
IL: (ESPOSOS TRATAN DE REVIVIR SUS MATRIMONIOS): por: ¿GASTAR DINERO EN SU ESPOSA?
IL: (PARENTS TRY TO RE-CONNECT WITH THEIR CHILDREN): by: GIVING THEM EXPENSIVE GIFTS?
IL: (PADRES TRATAN DE RE-CONECTARSE CON SUS HIJOS): ¿DÁNDOLES REGALOS CAROS?
IL: (PEOPLE WORK TWO JOBS AND OVERTIME): THINKING MORE MONEY WILL SOLVE THEIR PROBLEMS.
IL: (PERSONAS TRABAJAN DOS TRABAJOS Y HORAS EXTRAS): PENSANDO MÁS DINERO RESOLVERÁ SUS PROBLEMAS.
Note: (THIS WOMENS FIRST REACTION): was: USE HER MONEY TO SOLVE HER PROBLEMS.
Note: (LA PRIMERA REACCIÓN DE ESTA MUJERE): era: USAR SU DINERO PARA RESOLVER SUS PROBLEMAS.
IL: (SHE WENT FROM DOCTOR TO DOCTOR): until: SHE SPENT ALL THE MONEY SHE HAD.
IL: (ELLA FUE DE DOCTOR A DOCTOR): hasta que: GASÓ TODO EL DINERO QUE TENIA.

Q: (WHERE AM I WASTING MY EFFORTS): to: CREATE CHANGE?

Q: (¿DÓNDE YO ESTOY GASTANDO MIS ESFUERZOS): para: CREAR UN CAMBIO?

IL: (MAYBE YOU'RE TRYING TO WORK OFF): your: PROBLEMS?
IL: (TAL VEZ TU ESTAS TRATANDO DE TRABAJAR): tu: ¿PROBLEMAS?
IL: (MAYBE YOU THINK IF YOU KEEP EVERYONE IN YOUR LIFE UNDER YOUR CONTROL): eventually your: MARRIAGE: CHILDREN: JOB: WILL GET BETTER.
IL: (PUEDE QUE PIENSES SI MANTIENES A TODOS EN TU VIDA BAJO TU CONTROL): eventualmente tu: MATRIMONIO: HIJOS: TRABAJO: SE MEJORARÁ.
Note: (IF YOU WANT TO CONTROL YOUR ANGER): THE CHANGE HAS TO COME FROM THE INSIDE OUT.
Note: (SI TU QUIERES CONTROLAR TU ENOJO): EL CAMBIO TIENE QUE SALIR DESDE EL INTERIOR.
- (IT HAS TO BE): AN ACT OF GOD.
- (TIENE QUE SER): UN ACTO DE DIOS.
- (CERTAIN CHANGES CAN ONLY BE MADE FROM THE INSIDE OUT): and: IT REQUIRES AN ACT OF GOD.
- (CIERTOS CAMBIOS SÓLO SE PUEDEN HACER DESDE EL INTERIOR): y: REQUIERE UN ACTO DE DIOS.
Note: (YOU HAVE TO COME TO THE POINT): of: HELPLESSNESS.
Note: (TU TIENES QUE LLEGAR AL PUNTO): de: IMPOTENCIA.
Note: (YOU HAVE TO REALIZE): THIS IS SOMETHING YOU CAN'T DO ON YOUR OWN.
Note: (TU COMIENZAS A REALIZARTE): ESTO ES ALGO QUE TU NO PUEDES HACER POR TU PROPIO EFUERZO.
IL: (YOU CAN'T MAKE YOUR SPOUSE): LOVE YOU AGAIN.
IL: (TU NO PUEDES HACER QUE TU ESPOSO(A): TE AME DE NUEVO.
IL: (YOU CAN'T FORCE YOUR CHILDREN): to: HAVE A GOOD RELATIONSHIP WITH YOU.
IL: (TU NO PUEDES FORZAR A TUS HIJOS): que: TENGAN UNA BUENA RELACIÓN CONTIGO.
IL: (YOU CAN'T BY YOUR OWN DETERMINATION): ELIMINATE THE DESIRE TO SIN.
IL: (TU NO PUEDES HACER POR TU PROPIA DETERMINACIÓN): ELIMINAR EL DESEO DE PECAR.
Note: (YOU HAVE TO SAY): GOD I CAN'T DO THIS ON MY OWN I NEED YOUR HELP.
Note: (TU TIENES QUE DECIR): DIOS YO NO PUEDO HACER ESTO POR MI PROPIO EFUERZO YO NECESITO TU AYUDA.
Note: (TO EXPERIENCE GOD'S POWER IN YOUR LIFE FOR LASTING CHANGE): YOU MUST LET GO OF YOUR OWN EFFORTS.
Note: (PARA EXPERIMENTAR EL PODER DE DIOS EN TU VIDA PARA El CAMBIO DURADERO): TIENES QUE DEJAR TUS PROPIOS ESFUERZOS.
You must let go of:

II. YOUR SHAME.

I. YOUR EFFORTS.
I. TUS ESFUERZOS.
II. YOUR SHAME.

II. TU VERGÜENZA.

- (WHEN THE WOMAN TOUCHED JESUS): JESUS INSISTED ON KNOWING WHO TOUCHED HIM.
- (CUANDO LA MUJER TOCÓ A JESÚS): JESÚS INSISTIO EN SABER QUIÉN LO TOCÓ.
- (ACCORDING TO THE LAW): SHE WAS CEREMONIALLY UNCLEAN.
- (SEGÚN LA LEY): ELLA ERA CEREMONIALMENTE INMUNDA.
IL: (IT WOULD PREVENT HER): from: HAVING A RELATIONSHIP WITH HER HUSBAND.
IL: (LA EVITARÍA): de: TENER UNA RELACIÓN CON SU ESPOSO.
IL: (RELIGIOUS PEOPLE): WOULD REJECT HER.
IL: (PERSONAS RELIGIOSAS): LA RECHAZARÍA.
- (MANY TODAY LIVE LIFE): CARRYING A LOT OF SHAME.
- (MUCHOS HOY VIVEN LA VIDA): CARGANDO MUCHA VERGÜENZA.
Note: (IF YOU LET GO OF YOUR SHAME AND BE HONEST WITH YOURSELF, GOD, AND OTHERS ABOUT WHO YOU ARE): YOU CAN EXPERIENCE GOD'S HEALING POWER IN YOUR LIFE.
Note: (SI TU DEJAS TU VERGÜENZA Y SEAS HONESTO CONTIGO MISMO, DIOS Y OTROS SOBRE QUIÉN TU ERES): TU PUEDE EXPERIMENTAR EL PODER DE SANIDAD DE DIOS EN TU VIDA.
(NLT) 33 Then the frightened woman, trembling at the realization of what had happened to her, came and fell to her knees in front of him and told him what she had done.
Marcos 5:33 (NTV) 33 Entonces la mujer, asustada y temblando al darse cuenta de lo que le había pasado, se le acercó y se arrodilló delante de él y le confesó lo que había hecho.
Note: (JESUS COULD HAVE HUMILIATED HER PUBLICALLY): instead: JESUS ELEVATED HER TO PUBLIC HONOR.
Note: (JESÚS LA PODÍA HABER HUMILIADO PÚBLICAMENTE): en cambio: JESÚS LA ELEVÓ A HONOR PÚBLICAMENTE.
(NLT) 34 And he said to her, “Daughter, your faith has made you well. Go in peace. Your suffering is over.”
Marcos 5:34 (NTV) 34 Y él le dijo: «Hija, tu fe te ha sanado. Ve en paz. Se acabó tu sufrimiento».
Note: (THAT'S WHAT JESUS WANTS TO SAY TO YOU): GO IN PEACE: and: BE FREED FROM YOUR SUFFERING.
Note: (ES LO QUE JESÚS QUIERE DECIRTE A TI): VAYA EN PAZ: y: SEA LIBRE DE TU SUFRIMIENTO.
Note: (YOU HAVE TO BE WILLING): to: LET GO OF YOUR SHAME.
Note: (TU TIENES QUE ESTAR DISPONIBLE): de: DEJAR TO VERGÜENZA.
Note: (YOU HAVE TO BE HONEST): about: WHO YOU ARE: and: WHAT YOU’RE STRUGGLING WITH.
Note: (TIENES QUE SER HONESTO): sobre: QUIÉN ERES: y: CON QUE ESTÁS LUCHANDO.
- (WHEN YOU CONFESS YOUR WEAKNESSES TO GOD): YOU EXPERIENCE HIS POWER IN YOUR LIFE.
- (CUANDO TU CONFIESES TUS DEBILIDADES A DIOS): TU EXPERIENTAS SU PODER EN TU VIDA.
Note: (PRIDE WON'T LET US BE HONEST ABOUT OUR WEAKNESSES): because: WE WANT PEOPLE TO THINK WE DON’T HAVE WEAKNESS.
Note: (EL ORGULLO NO NOS DEJA SER HONESTOS CON NUESTRAS DEBILIDADES): porque: QUEREMOS QUE LA GENTE PIENSE QUE NO TENEMOS DEBILIDADES.
(BE HONEST): with: YOURSELF: OTHERS: GOD: about: WHO YOU ARE.
- (SEA HONESTO): con: USTED MISMO: OTROS: DIOS: acerca de: QUIÉN TU ERES.
- (LET GO): of: YOUR SHAME.
- (DEJA IR): de: TU VERGÜENZA.
You must let go of:
Tu Tienes Que dejar ir:
I. YOUR EFFORTS.
I. TUS ESFUERZOS.
II. YOUR SHAME.
II. TU VERGÜENZA.

III. YOUR DOUBT.

III. TU DUDAS.

- (THIS WOMEN HAD FAITH): that if: SHE COULD TOUCH THE HEM OF JESUS' ROBE SHE WOULD BE HEALED.
- (ESTA MUJER TENÍA FE): que si: PODRÍA TOCAR EL BORDE DEL MANTO DE JESÚS QUE SERÍA SANADA.
Note: (SHE LET GO): of: WHATEVER DOUBTS SHE HAD.
Note: (ELLA SOLTÓ): cualquier: DUDAS QUE TENÍA.
IL: (JESUS WOULDN'T HEAL ME): I'M JUST A WOMAN.
IL: (JESÚS NO ME SANARÍA): SOLO SOY UNA MUJER.
IL: (JESUS WOULDN'T HEAL ME): I'M UNCLEAN.
IL: (JESÚS NO ME SANARÍA): YO SOY INMUNDO.
IL: (JESUS WOULDN'T HEAL ME): THERES TOO MANY OTHERS WHO NEED HEALING.
IL: (JESÚS NO ME SANARÍA): HAY MUCHAS OTRAS PERSONAS QUE NECESITAN SANIDAD.
Note: (SHE LET GO OF HER DOUBTS): and: ACTED ON HER FAITH.
Note: (ELLA DEJO SUS DUDAS): y: ACTUÓ EN SU FE.
Note: (PEOPLE DON'T DOUBT GOD'S ABILITY TO HEAL): THEY DOUBT GODS WILLINGNESS TO HEAL SOMEONE AS WORTHLESS AS ME.
Note: (LAS PERSONAS NO DUDAN LA ABILIDAD DE DIOS PARA SANAR): DUDAN QUE DIOS QUIERE SANAR A ALGUIEN SIN VALOR COMO YO.
Note: (ONE TOUCH WAS ALL IT TOOK): SHE WAS HEALED.
Note: (SOLO TOMO UN TOQUE): ELLA FUE SANADO.
IL: (YOU MAY DOUBT THAT YOUR WORTHY): to: EXPERIENCE GOD'S POWER IN YOUR LIFE: LET GO OF IT.
IL: (TU PUEDES DUDAR QUE TU VALES): para: EXPERIMENTAR EL PODER DE DIOS EN TU VIDA: DEJALO IR.
IL: (YOU MAY DOUBT): that: GOD WANTS TO HEAL YOU: LET GO OF IT.
IL: (TU PUEDES DUDAR): que: DIOS QUIERE SANARTE: DEJÁlO IR.
Note: (LET GO OF YOUR DOUBTS): and: ASK GOD IN FAITH.
Note: (DEJA IR TUS DUDAS): y: PREGUNTALE A DIOS EN FE.
(NLT) 34 And he said to her, “Daughter, your faith has made you well. Go in peace. Your suffering is over.”
Marcos 5:34 (NTV) 34 Y él le dijo: «Hija, tu fe te ha sanado. Ve en paz. Se acabó tu sufrimiento».

CONCLUSION

- (IF YOU WANT TO CREATE LASTING CHANGE IN YOUR LIFE): IT TAKES AN ACT OF GOD.
- (SI TU QUIERES CREAR UN CAMBIO DURADERO EN TU VIDA): TOMA UN ACTO DE DIOS.
Note: (GOD CAN CHANGE YOU): EVEN THE THINGS YOU CAN'T CHANGE FOR YOURSELF.
Note: (DIOS PUEDE CAMBIARTE): AUN LAS COSAS QUE NO PUEDES CAMBIAR EN SÍ MISMO.
- (WHEN YOU LET GO AND COME TO JESUS): JESUS WILL DO FOR YOU WHAT YOU CANNOT DO FOR YOURSELF.
- (CUANDO DEJAS IR Y VIENES A JESÚS): JESÚS HARÁ POR TI LO QUE TU NO PUEDES HACER POR SÍ MISMO.
Note: (THE THINGS YOU CAN'T CHANGE BY YOUR OWN STRENGTH): GOD WILL GIVE YOU THE STRENGTH YOU NEED.
Note: (LAS COSAS QUE TU NO PUEDES CAMBIAR POR TU PROPIA FUERZA): DIOS TE DARÁ LA FUERZA QUE TU NECESITAS.
1). (THE SHAME THAT IS HOLDING YOU BACK): GOD WILL WASH AWAY.
1). (LA VERGÜENZA QUE TE ESTA DETENIENDO): DIOS LO LAVARÁ.
2). (THE DOUBT OF GODS LOVE FOR YOU): he can take away: IF YOU COME TO HIM AND TOUCH HIM.
2). (LA DUDA DEL AMOR DE DIOS POR TI): él puede quitarlo: SI TU VIENES A EL Y LO TOCAS.
Note: (YOU MUST LET GO OF THE THINGS): that: HOLD YOU BACK:
Note: (TU TIENES QUE DEJAR LAS COSAS): que: TE DETIENE:

1). YOUR EFFORTS.

1). TUS ESFUERZOS.

2). YOUR SHAME.

2). TU VERGÜENZA.

3). YOUR DOUBTS.

3). TUS DUDAS.

(GOD WILL GIVE YOU THE POWER): to: CHANGE YOUR LIFE FOREVER.

- (Y DETENGATE): a: JESÚS.
Note: (GOD WILL GIVE YOU THE POWER): to: CHANGE YOUR LIFE FOREVER.

(DIOS TE DARÁ EL PODER): para: CAMBIAR TU VIDA PARA SIEMPRE.

Related Media
See more
Related Sermons
See more