Faithlife Sermons

Ungidos Sin Caracter

Hombres Sin Caracter  •  Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 8 views
Notes
Transcript
Sermon Tone Analysis
A
D
F
J
S
Emotion
A
C
T
Language
O
C
E
A
E
Social
View more →

Adan

Genesis 2:21–24 RVR60
21 Entonces Jehová Dios hizo caer sueño profundo sobre Adán, y mientras éste dormía, tomó una de sus costillas, y cerró la carne en su lugar. 22 Y de la costilla que Jehová Dios tomó del hombre, hizo una mujer, y la trajo al hombre. 23 Dijo entonces Adán: Esto es ahora hueso de mis huesos y carne de mi carne; ésta será llamada Varona, porque del varón fue tomada. 24 Por tanto, dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y serán una sola carne.
Genesis 2:21–23 RVR60
21 Entonces Jehová Dios hizo caer sueño profundo sobre Adán, y mientras éste dormía, tomó una de sus costillas, y cerró la carne en su lugar. 22 Y de la costilla que Jehová Dios tomó del hombre, hizo una mujer, y la trajo al hombre. 23 Dijo entonces Adán: Esto es ahora hueso de mis huesos y carne de mi carne; ésta será llamada Varona, porque del varón fue tomada.
Genesis 2:

Huesos

huesos

DMSA

I. עֶצֶם n.f. bone, substance, self — 1. bone: a. of living pers. (hyperb.); fig. of close relationship (all + בָּשָׂר).

b. ˊע + בָּשָׂר = body; pl. = bodily frame (sim.), limbs, members, לַעֲצָמֶיהָ i.e. limb by limb; as seat of vigour. c. (poet.) as seat of disease and pain and (esp. of personif. Isr.). d. pl. as representing entire person = one’s whole being, (esp. of personif. Isr.), (|| נֶפֶשׁ); of individ. (inclu. physical and moral). e. sg. = external body. f. esp. of dead; oft. (pl.) = remains. 2. bone of animal; (symbol.); of (living) hippopot. 3. sg. substance, self (cf. גֶּרֶם 3): like the substance of the sky = the sky itself; תֻּמּוֹ ˊבְּע i.e. full prosperity; esp. הַיּוֹם הַזֶּה ˊאֶת־ע this selfsame day.
Abridged BDB
6106 עֶצֶם 1) Hueso (Gén. 2:23). 2) Mismo, expresa identidad total: a) ke-étsem ha-shamáyim = como el mismo cielo (). b) be-étsem ha-yóm ha-zéh = en este mismo día (Gén. 7:13). — En , en lugar de מֵעַצְמוֹתָי, “que mis huesos”, Stutt. sugiere leer מֵעַצְּבוֹתָי, “que mis sufrimientos” o “que mis dolores” (Comp. ). — Paus. עָֽצֶם; Suf. עַצְמוֹ; Pl. עֲצָמוֹת, עֲצָמִים; Suf. עֲצָמַי, עַצְמֹתַי.
bone KJV 1900, LEB hueso RVR60
Text Comparison
עֶ֚צֶם ʿě·ṣěmʹ
עֶ֫צֶם ʿěʹ·ṣěmbone, skeleton; (m.pl.) limbs; (f. pl.) bones, skeletal remains, body
עֶ֫צֶם ʿěʹ·ṣěm bone, skeleton; (m.pl.) limbs; (f. pl.) bones, skeletal remains, body
H6106 Hebrew Strong’s
bone noun
Saga, Primeval
Prose 1:1–3:13
Myth 1:1–2:25
Poetry 23
Semantic Feature Category: Exclamation
The creation Cultural Concept
Creation of humankind Cultural Concept
Verbless Clause Grammatical Constructions
Género de Longacre Primario: Narrative: Story Secundario: Expository: What things are or were like
“bone from my bones” refers to:
Eve — Wife of Adam, mother of the human race.
Bones

Carne. La palabra hebrea basar, en su sentido físico, designa el cuerpo, sea humano

Carne. La palabra hebrea basar, en su sentido físico, designa el cuerpo, sea humano () o animal (). Significa lo exterior del hombre (; Éx. 4:7; Lc. 24:39; ); su naturaleza humana, que puede a veces dominarle con gran perjuicio del amor, y por ello responde por cuerpo, vitalidad (, ; ; también en relación con la redención; ; :28s; Gá. 6:12s; ); designa la persona humana (; ; ). «Carne» significa la comunidad (de los individuos: :23s; ; ; de los parientes: ; Jue. 9:2; del pueblo: ) y la unidad de los hombres (: ; ; Gá. 2:16). Con frecuencia aparece la expresión «carne» al hablar de la vida del hombre y de su posición frente a Dios: la carne tiene corta vida (), es débil (), no se puede confiar en ella (), está condenada a muerte (), por sí misma no puede conocer los misterios de Dios …
() o animal (). Significa lo exterior del hombre (; Éx. 4:7; Lc. 24:39; ); su naturaleza humana, que puede a veces dominarle con gran perjuicio del amor, y por ello responde por cuerpo, vitalidad (, ; ; también en relación con la redención; ; :28s; Gá. 6:12s; ); designa la persona humana (; ; ). «Carne» significa la comunidad (de los individuos: :23s; ; ; de los parientes: ; Jue. 9:2; del pueblo: ) y la unidad de los hombres (: ; ; Gá. 2:16). Con frecuencia aparece la expresión «carne» al hablar de la vida del hombre y de su posición frente a Dios: la carne tiene corta vida (), es débil (), no se puede confiar en ella (), está condenada a muerte (), por sí misma no puede conocer los misterios de Dios …
God creates woman Event
NDBI
Speakers
Adam (first man) — Created by God, he became the father of the human race.
בָּשָׂר n.m. flesh — 1. of the body: a. of animals. b. of men. 2. flesh for the bod itself. 3. male organ of generation (euphemism). 4. flesh for kindred, blood-relations. 5. man over against God as frail or erring; eyes of flesh; arm of flesh; horses are flesh not spirit. 6. the phrase כָּל־בָּשָׂר: a. all living beings. b. animals. c. mankind.
6. the phrase כָּל־בָּשָׂר: a. all living beings. b. animals. c. mankind.
Addressees
Eve — Wife of Adam, mother of the human race.
flesh KJV 1900, LEB carne RVR60
Marriage — The state of being united to another person as husband or wife.
Text Comparison
Sex — Sexual intercourse.
בְּשָׂרִ֑ beśā·riʹ
בָּשָׂר bā·śārskin; flesh; body; meat, food; sacrificial meat; body part; relatives
Women — Female human beings.
Covenant, Creation, Creativity, Death and Dying, Divorce, Family: Husbands, Family: Parents, Family: Wives, God: Providence, Homosexuality, Honor and Shame, Law, Loneliness, Men, Purity, Revelation, Sin, Singleness, Stewardship,
NC-SC noun, common, singular, construct
1 Heb. Ishshah.
H1320 Hebrew Strong’s
flesh (tissue) noun
2 Heb. Ish.
e e 2.24: ; ; ; Ef. 5.31.
Saga, Primeval
Por tanto, dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y serán una •sola carne.
Prose 1:1–3:13
Myth 1:1–2:25
y dijo: Por esto el hombre dejará padre y madre, y se unirá a su mujer, y los dos serán una sola •carne?
Por esto dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, 8y los dos serán una sola carne; así que no son ya más dos, sino uno.
Poetry 23
¿O no sabéis que el que se une con una ramera, es un cuerpo con ella? Porque dice: Los dos serán una sola carne.
Semantic Feature Category: Exclamation
Por esto dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y los dos serán una sola carne.
The creation Cultural Concept
Creation of humankind Cultural Concept
a a 3.1: Ap. 12.9; 20.2.
Prepositional Phrase Object Lemma: בָּשָׂר Preposition Lemma: מִן
Pero la serpiente era astuta, más que todos los animales del campo que Jehová Dios había hecho; la cual •dijo a la mujer: ¿Conque Dios os ha dicho: No comáis de todo árbol del huerto?
Verbless Clause Grammatical Constructions
Y fue lanzado fuera el gran dragón, la serpiente antigua, que se llama diablo y Satanás, el cual engaña al mundo entero; fue arrojado a la tierra, y sus ángeles fueron arrojados con él.
Género de Longacre Primario: Narrative: Story Secunda
Y prendió al dragón, la serpiente antigua, que es el diablo y Satanás, y lo ató por mil años;
“flesh from my flesh” refers to:
Eve — Wife of Adam, mother of the human race.
“flesh” refers to:
Skin
God creates woman Event
Speakers
Adam (first man) — Created by God, he became the father of the human race.
Addressees
Eve — Wife of Adam, mother of the human race.
Marriage — The state of being united to another person as husband or wife.
Sex — Sexual intercourse.
Women — Female human beings.
Covenant, Creation, Creativity, Death and Dying, Divorce, Family: Husbands, Family: Parents, Family: Wives, God: Providence, Homosexuality, Honor and Shamestuta, más que todos los animales del campo que Jehová Dios había hecho; la cual •dijo a la mujer: ¿Conque Dios os ha dicho: No comáis de todo árbol del huerto?
1 Heb. Ishshah.
2 Heb. Ish.
e e 2.24: ; ; ; Ef. 5.31.
Por tanto, dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y serán una •sola carne.
y dijo: Por esto el hombre dejará padre y madre, y se unirá a su mujer, y los dos serán una sola •carne?
Por esto dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, 8y los dos serán una sola carne; así que no son ya más dos, sino uno.
¿O no sabéis que el que se une con una ramera, es un cuerpo con ella? Porque dice: Los dos serán una sola carne.
Por esto dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y los dos serán una sola carne.
a a 3.1: Ap. 12.9; 20.2.
Pero la serpiente era astuta, más que todos los animales del campo que Jehová Dios había hecho; la cual •dijo a la mujer: ¿Conque Dios os ha dicho: No comáis de todo árbol del huerto?
Y fue lanzado fuera el gran dragón, la serpiente antigua, que se llama diablo y Satanás, el cual engaña al mundo entero; fue arrojado a la tierra, y sus ángeles fueron arrojados con él.
Y prendió al dragón, la serpiente antigua, que es el diablo y Satanás, y lo ató por mil años;
Related Media
Related Sermons