Sermon Tone Analysis

Overall tone of the sermon

This automated analysis scores the text on the likely presence of emotional, language, and social tones. There are no right or wrong scores; this is just an indication of tones readers or listeners may pick up from the text.
A score of 0.5 or higher indicates the tone is likely present.
Emotion Tone
Anger
0.07UNLIKELY
Disgust
0.07UNLIKELY
Fear
0.03UNLIKELY
Joy
0.43UNLIKELY
Sadness
0.44UNLIKELY
Language Tone
Analytical
0.11UNLIKELY
Confident
0UNLIKELY
Tentative
0.09UNLIKELY
Social Tone
Openness
0.66LIKELY
Conscientiousness
0.04UNLIKELY
Extraversion
0.45UNLIKELY
Agreeableness
0.4UNLIKELY
Emotional Range
0.24UNLIKELY

Tone of specific sentences

Tones
Emotion
Anger
Disgust
Fear
Joy
Sadness
Language
Analytical
Confident
Tentative
Social Tendencies
Openness
Conscientiousness
Extraversion
Agreeableness
Emotional Range
Anger
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9
Introduction
Today many people who aren’t particularly inclined to attend church services have roused themselves to one.
Why?
What makes people stop to acknowledge the resurrection.
Anymore it gets treated like any other commercialized holiday.
What was the earliest explanation for the resurrection?
Peter is responding to genuine inquiries as well as scoffers about the significance of what the followers of Jesus were saying.
(see 2:11)
22 Ἄνδρες Ἰσραηλῖται, ἀκούσατε τοὺς λόγους τούτους· Ἰησοῦν τὸν Ναζωραῖον,* ἄνδρα ⸀ἀποδεδειγμένον ἀπὸ τοῦ θεοῦ εἰς ⸁ὑμᾶς δυνάμεσιν καὶ τέρασιν καὶ σημείοις οἷς ἐποίησεν διʼ αὐτοῦ ὁ θεὸς ἐν μέσῳ ὑμῶν καθὼς αὐτοὶ οἴδατε,* 23 τοῦτον τῇ ὡρισμένῃ βουλῇ καὶ προγνώσει τοῦ θεοῦ ἔκδοτον ⸆ διὰ χειρὸς ἀνόμων προσπήξαντες ἀνείλατε,* 24 ὃν ὁ θεὸς ἀνέστησεν λύσας ⸆ τὰς ὠδῖνας τοῦ ⸀θανάτου, καθότι οὐκ ἦν δυνατὸν κρατεῖσθαι αὐτὸν ὑπʼ αὐτοῦ.
25 Δαυὶδ γὰρ λέγει εἰς αὐτόν·
προορώμην τὸν κύριον ⸆ ἐνώπιόν μου διὰ παντός,*
ὅτι ἐκ δεξιῶν μού ἐστιν ἵνα μὴ σαλευθῶ.
26 διὰ τοῦτο ηὐφράνθη ⸉ἡ καρδία μου⸊
καὶ ἠγαλλιάσατο ἡ γλῶσσά μου,
ἔτι δὲ καὶ ἡ σάρξ μου κατασκηνώσει ἐπʼ ἐλπίδι,
27 ὅτι οὐκ ἐγκαταλείψεις τὴν ψυχήν μου εἰς ᾅδην*
οὐδὲ δώσεις τὸν ὅσιόν σου ἰδεῖν διαφθοράν.*
28 ἐγνώρισάς μοι ὁδοὺς ζωῆς,
πληρώσεις με εὐφροσύνης μετὰ τοῦ προσώπου σου.
29 Ἄνδρες ἀδελφοί,* ἐξὸν εἰπεῖν μετὰ παρρησίας πρὸς ὑμᾶς περὶ τοῦ πατριάρχου Δαυὶδ ὅτι καὶ ἐτελεύτησεν καὶ ἐτάφη,* καὶ τὸ μνῆμα αὐτοῦ ἔστιν ⸀ἐν ἡμῖν ἄχρι τῆς ἡμέρας ταύτης.
30 προφήτης οὖν ὑπάρχων καὶ εἰδὼς ὅτι ὅρκῳ ὤμοσεν αὐτῷ ὁ θεὸς ἐκ καρποῦ τῆς* ⸀ὀσφύος αὐτοῦ ⸆ καθίσαι ἐπὶ τὸν θρόνον αὐτοῦ, 31 ⸀προϊδὼν ἐλάλησεν περὶ τῆς ἀναστάσεως τοῦ Χριστοῦ ὅτι οὔτε ἐγκατελείφθη* ⸆ εἰς ⸁ᾅδην ⸀1οὔτε ἡ σὰρξ αὐτοῦ εἶδεν διαφθοράν.
32 τοῦτον τὸν Ἰησοῦν ἀνέστησεν ὁ θεός,* οὗ πάντες ἡμεῖς ἐσμεν μάρτυρες·* 33 τῇ δεξιᾷ οὖν τοῦ θεοῦ ὑψωθείς, τήν τε ἐπαγγελίαν τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου λαβὼν παρὰ τοῦ πατρός, ἐξέχεεν ⸂τοῦτο ὃ ὑμεῖς [καὶ]⸃ βλέπετε καὶ ἀκούετε.*
34 οὐ γὰρ Δαυὶδ ἀνέβη εἰς τοὺς οὐρανούς, λέγει δὲ αὐτός·*
εἶπεν °[ὁ] κύριος τῷ κυρίῳ μου·* κάθου ἐκ δεξιῶν μου,
35 ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου.
36 ἀσφαλῶς οὖν γινωσκέτω πᾶς οἶκος Ἰσραὴλ ὅτι καὶ κύριον αὐτὸν καὶ χριστὸν ⸉ἐποίησεν ὁ θεός⸊,* τοῦτον τὸν Ἰησοῦν ὃν ὑμεῖς ἐσταυρώσατε.
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9