Faithlife Sermons

나를 위한 십자가 - Part 1

나를 위한 십자가 He did it all for you  •  Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 9 views
Notes
Transcript
나를 위한 십자가 – Part 1
성금요일 (Good Friday) 2018
히브리서 12:2 NKRV
믿음의 주요 또 온전하게 하시는 이인 예수를 바라보자 그는 그 앞에 있는 기쁨을 위하여 십자가를 참으사 부끄러움을 개의치 아니하시더니 하나님 보좌 우편에 앉으셨느니라
“DEATH BENEFITS”
What’s Available To You Because Jesus Paid For It

1. 모든 죄를 용서받음. TOTAL FORGIVEnESS OF EVERYTHING I’VE DONE WRONG

“God wiped out the charges and canceled the record of all the times we’ve disobeyed God’s commandments. Jesus took our guilt on his own body and nailed it to the cross.”
골로새서 2:14 NKRV
우리를 거스르고 불리하게 하는 법조문으로 쓴 증서를 지우시고 제하여 버리사 십자가에 못 박으시고
“In Christ we are set free by the blood of his death. And so we have forgiveness of sins because of God’s rich grace.”
에베소서 1:7 NKRV
우리는 그리스도 안에서 그의 은혜의 풍성함을 따라 그의 피로 말미암아 속량 곧 죄 사함을 받았느니라
“Jesus was handed over to die because of our sins, and he was raised from the dead to make us right with God.”
로마서 4:25 NKRV
예수는 우리가 범죄한 것 때문에 내줌이 되고 또한 우리를 의롭다 하시기 위하여 살아나셨느니라

2. 치유하시는 능력. I GET THE HEALING POWER OF JESUS IN MY LIFE

베드로전서 2:24 NKRV
친히 나무에 달려 그 몸으로 우리 죄를 담당하셨으니 이는 우리로 죄에 대하여 죽고 의에 대하여 살게 하려 하심이라 그가 채찍에 맞음으로 너희는 나음을 얻었나니
이사야 53:5 NKRV
그가 찔림은 우리의 허물 때문이요 그가 상함은 우리의 죄악 때문이라 그가 징계를 받으므로 우리는 평화를 누리고 그가 채찍에 맞으므로 우리는 나음을 받았도다
“Jesus went through all the towns and villages, teaching in the Jewish synagogues, preaching the Good News of the kingdom, and healing every disease and sickness.” (NIV)
마태복음 9:35 NKRV
예수께서 모든 도시와 마을에 두루 다니사 그들의 회당에서 가르치시며 천국 복음을 전파하시며 모든 병과 모든 약한 것을 고치시니라
로마서 8:23 NKRV
그뿐 아니라 또한 우리 곧 성령의 처음 익은 열매를 받은 우리까지도 속으로 탄식하여 양자 될 것 곧 우리 몸의 속량을 기다리느니라
“The power of the Lord was present for Jesus to heal the sick.” (GNT)
로마서 8:26 NKRV
이와 같이 성령도 우리의 연약함을 도우시나니 우리는 마땅히 기도할 바를 알지 못하나 오직 성령이 말할 수 없는 탄식으로 우리를 위하여 친히 간구하시느니라
롬 8:
누가복음 5:17b NKRV
하루는 가르치실 때에 갈릴리의 각 마을과 유대와 예루살렘에서 온 바리새인과 율법교사들이 앉았는데 병을 고치는 주의 능력이 예수와 함께 하더라

3. 자유케하시는 능력 THE POWER TO BREAK FREE FROM CONTROLLING FORCES

“Our old sinful selves were nailed to the cross with Christ so that sin might lose its power in our lives. We are NO LONGER SLAVES TO SIN. For when we died with Christ we were set free from the power of sin. And since we died with Christ, we know we will also share his new life. We are sure of this because Christ rose from the dead, and he will never die again. Death no longer has any power over him.” (NLT)
로마서 6:6–9 NKRV
우리가 알거니와 우리의 옛 사람이 예수와 함께 십자가에 못 박힌 것은 죄의 몸이 죽어 다시는 우리가 죄에게 종 노릇 하지 아니하려 함이니 이는 죽은 자가 죄에서 벗어나 의롭다 하심을 얻었음이라 만일 우리가 그리스도와 함께 죽었으면 또한 그와 함께 살 줄을 믿노니 이는 그리스도께서 죽은 자 가운데서 살아나셨으매 다시 죽지 아니하시고 사망이 다시 그를 주장하지 못할 줄을 앎이로라
“Our old way of life was nailed to the cross with Christ, a decisive end to that sin-miserable life. We’re no longer at sin’s every beck and call!” (Mes)
로마서 6:6 NKRV
우리가 알거니와 우리의 옛 사람이 예수와 함께 십자가에 못 박힌 것은 죄의 몸이 죽어 다시는 우리가 죄에게 종 노릇 하지 아니하려 함이니
“I have been crucified with Christ and I no longer live in strength alone, but Christ lives in me. The life I live in this body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.”
갈라디아서 2:20 NKRV
내가 그리스도와 함께 십자가에 못 박혔나니 그런즉 이제는 내가 사는 것이 아니요 오직 내 안에 그리스도께서 사시는 것이라 이제 내가 육체 가운데 사는 것은 나를 사랑하사 나를 위하여 자기 자신을 버리신 하나님의 아들을 믿는 믿음 안에서 사는 것이라
누구에게 가능한가? Who is this available to?
“God accepts anyone from any nation or race who worships him and does what is right.”
사도행전 10:35 NKRV
각 나라 중 하나님을 경외하며 의를 행하는 사람은 다 받으시는 줄 깨달았도다
“It makes no difference who you are or where you’re from — if you want God and are ready to do as he says, the door is open.” (Mes)
사도행전 10:35 NKRV
각 나라 중 하나님을 경외하며 의를 행하는 사람은 다 받으시는 줄 깨달았도다
어떻게 이것들을 얻을 수 있는가? How can I get these benefits?
요한복음 1:12 NKRV
영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니
“Now it’s time to change your ways! Turn to face God so he can cleanse you from all your sins, AND pour out showers of blessing to refresh you.” (Mes)
사도행전 3:19 NKRV
그러므로 너희가 회개하고 돌이켜 너희 죄 없이 함을 받으라 이같이 하면 새롭게 되는 날이 주 앞으로부터 이를 것이요
Related Media
Related Sermons