Juntos hacia el Armagedon

Juntos hacia la victoria   •  Sermon  •  Submitted   •  Presented
0 ratings
· 45 views
Notes
Transcript

Juntos hacia el Armagedón

INTRODUCCION: la profecía dice que el juntos esataremos en una mesa de kilometrtos y kilometros de distancia disfrutando de manjares.
La biblia dice que nos dirigimos hacia la gran batalla del Armagedón y que juntos debemos prepararnos para ese día y que juntos debemos prepararnos para la victoria. y que es el Armagedón? Apoca. 16.16.
A. Ilustración del predicador. Que pregunto que es el Armagedón y un joven respondió: “ Armar a Gedeón” y tiene lógica pero no es así.
B. El Armagedón aparece una solo vez en toda la biblia y se ha usado en películas, mitos, leyes y tambien para referirse al fin del mundo.
B.1. Armagedón (gr. Harmaguedṓn; transliteración compuesta del heb.). Las opiniones difieren acerca de cuáles son las palabras hebreas que representa la transliteración griega. De modo que, antes de pasar a desarrollar el artículo, veremos las variantes etimológicas del término. El 1er componente, Har-, en hebreo significa “montaña”; o si es una transliteración del heb. ‛âr o ‛îr, significaría “ciudad”. El 2° componente, -maguedṓn, puede provenir del heb. Megiddô o Megiddôn (1 R. 9:15; 2 Cr. 35:22; Zac. 12:11), la ciudad de Meguido (por tanto, “montaña de Meguido”). O posiblemente (aunque es más improbable) de mô‛êd, palabra que comúnmente se usa en el AT para “reunión” (Éx. 27:21; etc.), “compañía” o “lugar de reunión” (Lm. 1:15; 2:6). En Is. 14:13 Har-môʽêd se traduce como “monte de la reunión” (BJ) o “monte de la asamblea” (NBE), y designa la colina sobre la que el “rey de Babilonia” aspiraba a sentarse. Meguido recordaría la dramática victoria de Israel sobre los cananeos junto a las aguas de Meguido (Jue. 5:19).
Horn, S. H. (1995). En A. D. Orrego (Ed.), R. A. Itin & G. Clouzet (Trads.), Diccionario Bíblico Adventista (Primera Edición, p. 97). Buenos Aires: Asociación Casa Editora Sudamericana.
B.2. Armagedón: es un lugar literal, un valle al norte de Israel, donde el pueblo peleaba las mas grandes batallas y por ende Donde Dios daba las mas grandes victorias. Cuando juntos, como familias, como iglesia, como pueblo, como hijos de Dios avanzamos en el nombre de Jesús, la victoria es inevitable. Para esa batalla grande que estas peleando, prepárate para una gran victoria. para esa batalla con los hijos Dios te dará una gran victoria; para esa batalla con tu esposa o esposa, Dios te dará una gran victoria; para esa batalla profunda de dudas, miedos e incertidumbres con la ayuda de Dios recibirás una gran victoria alabado sea el nombre de Cristo.
II. Y para que juntos avancemos hacia el armagedón como Dios desea, debemos leer el versiculo 13. “ y vi salir de la boca del dragón, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espíritus inmundos a manera de rana.”
A. tenemos tres espíritus inmundos a manera de ranas. = simbolos de los dioses de persia y egypto.
A.1. salen de: el dragón, bestia y el falso profeta. quienes son? EL DRAGON ES EL DIABLO UN KERUBIN CAIDO.
A.2. Estos tres poderes son: espiritismo moderno, protestantismo apostada y el sistema dogmatico tradicional. se unen para hacer algo nefasto, lea el verso 14; “ son espiritus de demonios que hacen señales y van a los reyes de la tierra en todo el mundo, para reunirlos a la batalla de aquel gran dia del Dios Todopoderoso”.
B. que significa que hacen señales? Milagros de sanidad falsos, te hacen hablar con familiares que han muerto, te dan profecía, y preparan el arma mas poderosa de satanás.
B.1. LEER EL ARMA MAS PODEROSA DE SATANAS DE EVENTOS DE LOS ULTIMOS DIAS.
B.2.
Las ranas eran símbolos de los dioses de Persia y Egipto. Para los judíos, esos dioses eran demonios, y la rana se consideraba inmunda. El hecho de que las ranas salen de la boca de los líderes malignos, sugiere que serán comunicaciones a las naciones, tal vez mentirosas y en gañosas, que provocarán el encuentro militar.
Orth, S. (1998). Estudios Bı́blicos ELA: La consumación de los tiempos (Apocalipsis) (p. 115). Puebla, Pue.,lllll México: Ediciones Las Américas, A. C.bbnnbbbbbmmmmm nnn,m mn;lmc’v,’;sd, v;
(gr. Harmaguedṓn; transliteración compuesta del heb.). Las opiniones difieren acerca de cuáles son las palabras hebreas que representa la transliteración griega. De modo que, antes de pasar a desarrollar el artículo, veremos las variantes etimológicas del término. El 1er componente, Har-, en hebreo significa “montaña”; o si es una transliteración del heb. ‛âr o ‛îr, significaría “ciudad”. El 2° componente, -maguedṓn, puede provenir del heb. Megiddô o Megiddôn (1 R. 9:15; 2 Cr. 35:22; Zac. 12:11), la ciudad de Meguido (por tanto, “montaña de Meguido”). O posiblemente (aunque es más improbable) de mô‛êd, palabra que comúnmente se usa en el AT para “reunión” (Éx. 27:21; etc.), “compañía” o “lugar de reunión” (Lm. 1:15; 2:6). En Is. 14:13 Har-môʽêd se traduce como “monte de la reunión” (BJ) o “monte de la asamblea” (NBE), y designa la colina sobre la que el “rey de Babilonia” aspiraba a sentarse. Meguido recordaría la dramática victoria de Israel sobre los cananeos junto a las aguas de Meguido (Jue. 5:19
Horn, S. H. (1995). En A. D. Orrego (Ed.), R. A. Itin & G. Clouzet (Trads.), Diccionario Bíblico Adventista (Primera Edición, p. 97). Buenos Aires: Asociación Casa Editora Sudamericana. la dramática victoria de Israel sobre los cananeos junto a las aguas de Meguido (Jue. 5:19
Horn, S. H. (1995).
En A. D. Orrego (Ed.), R. A. Itin & G. Clouzet (Trads.), Diccionario Bíblico Adventista (Primera Edición, p. 97). Buenos Aires: Asociación Casa Editora Sudamericana.
llamado: y cuando esa batalla termine Dios no sentará en esa mesa de kilometros y kilómetros de distancia. quieres estar alla? todo el que quiere estar alla levantese.
Related Media
See more
Related Sermons
See more