Untitled Sermon
Sermon • Submitted
0 ratings
· 1 viewNotes
Transcript
[Scripture Study 1] on the Hebrew Old Covenant Jewish Torah Scroll volume called {בראשית | BvRÂShYiTh | IN FIRST}.
▼ [Study info]: On the Jewish ‘Pentateuch’ instruction of the {Hebrew Old Covenant Manuscript Scroll} teachings on the ‘fivefold volumes’ called the ‘Five books’ of Moses.
► [Also called]: The {1st} Old Testament volume scripture writing of ‘Genesis’ according to the {Greek [LXX] Septuagint} opening book title name translation in 50 chapters.
— Chapter 1 in 31 verses —
~▼~
Genesis 1:1 on the Hebrew color verse;
בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ׃
~ • ~
In readable translation;
BvRÂShYiTh BvRÂ ÂLEhYiM ÂTh EhShMYiM ÛvÂTh EhÂRTz:
— • —
And literal translation;
IN FIRST CREATED ELOHIM WITH THE HEAVENS AND WITH THE LAND:
▼ [Info]: The verse count (7) words with [4] RED colors in {11} verbs.
(1) {בראשית | BvRÂShYTh} in {2} verbs (1st: ב | Bv) • [2nd: ראשית | RÂShYiTh] ► {IN FIRST}; is a ‘starting-point’ on any ‘beginning’ of event.
(2) {ברא | BvRÂ} in {1} verb ► {CREATED}; preparing ‘to-create’ what comes ‘created’ to any formed shape which only the ‘creator’ is able to do.
(3) {אלהים | ÂLEhYiM} in {1} verb plural ► {ELOHIM}; being most highest ‘almighty-of-all’ and the supreme ‘mightier-over-all’ others.
(4) {את | ÂTh} in {1} verb ► {WITH}; like ‘together-with’ something.
(5) {השמים | EhShMYiM} in {2} verbs (1st: ה | Eh) • [2nd: שמים | ShMYiM] plural ► {THE HEAVENS}; lofty ‘highs’ most ‘highest’ airspace ‘skies’ high above.
(6) {ואת | ÛvÂTh} in {2} verbs (1st: ו | Ûv) • [2nd: את | ÂTh] ► {AND WITH}; like ‘together-with’ something.
(7) {הארץ | EhÂRTz} in {2} verbs (1st: ה | Eh) • [2nd: ארץ | ÂRTz] ► {THE LAND}; globe ‘territory’ solid ‘ground’ area ‘earth’ surface.
► [Note]: All verbs from Genesis 1:1 is (7) plus [4] in total {11} counts. —
~▼~
Genesis 1:2 on the Hebrew color verse;
והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום
ורוח אלהים מרחפת על פני המים׃
~ • ~
In readable translation;
ÛvEhÂRTz EhYiThEh ThEhÛv ÛvBvEhÛv ÛvChShKh AiL PhNYi ThEhÛvM
ÛvRÛvCh ÂLEhYiM MRChPhTh AiL PhNYi EhMYiM:
— • —
And literal translation;
AND THE LAND BECOMES UNFORMED AND EMPTY AND DARKNESS UPON THE-FACE-OF THE-DEEP
AND BREATH-OF ELOHIM HOVERS UPON THE-FACE-OF THE WATERS:
▼ [Info]: The verse count (14) words with [5] RED colors and [1] PURPLE color in {20} verbs.
(1) {והארץ | ÛvEhÂRTz} in {3} verbs (1st: ו | Ûv) • [2nd: ה | Eh] • [3rd: ארץ | ÂRTz] ► {AND THE EARTH}; globe ‘territory’ solid ‘ground’ area ‘land’ shaped surface.
(2) {היתה | EhYiThEh} in {1} verb ► {BECOMES}; which ‘comes-to-be’ happening.
(3) {תהו | ThEhÛv} in {1} verb ► {UNFORMED}; area ‘without-form’ unfilled ‘formless’ desolate surface that is ‘unprepared’ on lacking a shaped form.
(4) {ובהו | ÛBvEhÛv} in {2} verbs (1st: ו | Ûv) • [2nd: בהו | BvEhÛv] ► {AND EMPTY}; area ‘emptiness’ surface shape being ‘voidness’ form having nothing.
(5) {וחשך | ÛvChShKh} in {2} verbs (1st: ו | Ûv) • [2nd: חשך | ChShKh] ► {AND DARKNESS}; total ‘blackness’ surface.
(6) {על | AiL} in {1} verb ► {UPON}; locating ‘above’ and ‘over’ something.
(7) {פני | PhNYi} in {1} verb ► {THE-FACE-OF}; presence ‘surface-of’ front ‘appearance-of’ something.
(8) {תהום | ThEhÛvM} in {1} verb ► {THE-DEEP}; area ‘depth’ unfathomable ‘abyss’ pit ‘bottomless’ shape surface.
(9) {ורוח | ÛvRÛvCh} in {2} verbs (1st: ו | Û) • [2nd: רוח | RÛCh] ► {AND BREATH-OF}; animate ‘blowing-of’ motion ‘wind-of’ air blow.
(10) {אלהים | ÂLEhYiM} in {1} verb plural ► {ELOHIM}; being most highest ‘almighty-of-all’ and the supreme ‘mightier-over-all’ others.
(11) {מרחפת | MRChPhTh} in {1} verb ► {HOVERS}; like in ‘fluttering’ and to tremble within a ‘brooding’ movement.
(12) {על | AiL} in {1} verb ► {UPON}; locating ‘above’ and ‘over’ something.
(13) {פני | PhNYi} in {1} verb ► {THE-FACE-OF}; presence ‘surface-of’ front ‘appearance-of’ something.
(14) {המים | EhMYiM} in {2} verbs (1st: ה | Eh) • [2nd: מים | MYiM] plural ► {THE WATERS}.
► [Note]: All verbs from Genesis 1:1–2 is (21) plus [9] plus [1] in total {31} counts. —
~▼~
Genesis 1:3 on the Hebrew color verse;
ויאמר אלהים יהי אור ויהי אור׃
~ • ~
In readable translation;
ÛvYiÂMR ÂLEhYiM YiEhYi ÂÛvR ÛYiEhYi ÂÛvR:
— • —
And literal translation;
AND WILL SAY ELOHIM “IT-WILL-BE LIGHT” AND IT-WILL-BE LIGHT:
▼ [Info]: The verse count (6) words with [2] RED colors and [1] PURPLE color in {9} verbs.
(1) {ויאמר | ÛvYiÂMR} in {3} verbs (1st: ו | Ûv) • [2nd: י | Yi] • [3rd: אמר | ÂMR] ► {AND WILL SAY}; like ‘commanding’ when someone is ‘speaking’ something.
(2) {אלהים | ÂLEhYiM} in {1} verb plural ► {ELOHIM}; being most highest ‘almighty-of-all’ and the supreme ‘mightier-over-all’ others.
(3) {יהי | YiEhYi} in {1} verb ► {IT-WILL-BE}; which ‘will-exist’ to be.
(4) {אור | ÂÛR} in {1} verb ► {LIGHT}; being ‘bright’ to ‘shine’.
(5) {ויהי | ÛvYiEhYi} in {2} verbs (1st: ו | Ûv) • [2nd: יהי | YiEhYi] ► {AND IT-WILL-BE}; which ‘will-exist’ to be.
(6) {אור | ÂÛvR} in {1} verb ► {LIGHT}; being ‘bright’ to ‘shine’.
► [Note]: All verbs from Genesis 1:1–3 is (27) plus [11] plus [2] in total {40} counts. —
~▼~
Genesis 1:4 on the Hebrew color verse;
וירא אלהים את האור כי טוב
ויבדל אלהים בין האור ובין החשך׃
~ • ~
In readable translation;
ÛvYiRÂ ÂLEhYiM ÂTh EhÂÛvR KhYi TÛvBv
ÛvYiBvDL ÂLEhYiM BvYiN EhÂÛvR ÛvBvYiN EhChShKh:
— • —
And literal translation;
AND WILL SEE ELOHIM WITH THE LIGHT THAT-IS GOOD
AND WILL DIVIDE ELOHIM BETWEEN THE LIGHT AND BETWEEN THE DARKNESS:
▼ [Info]: The verse count (12) words with [6] RED colors and [2] PURPLE colors in {20} verbs.
(1) {וירא | ÛvYiRÂ} in {3} verbs (1st: ו | Ûv) • [2nd: י | Yi] • [3rd: רא | RÂ] ► {AND WILL SEE}; like ‘looking-at’ when someone is ‘examining’ something.
(2) {אלהים | ÂLEhYiM} in {1} verb plural ► {ELOHIM}; being most highest ‘almighty-of-all’ and the supreme ‘mightier-over-all’ others.
(3) {את | ÂTh} in {1} verb ► {WITH}; like ‘together-with’ something.
(4) {האור | EhÂÛvR} in {2} verbs (1st: ה | Eh) • [2nd: אור | ÂÛvR] ► {THE LIGHT}; being ‘bright’ to ‘shine’.
(5) {כי | KhYi} in {1} verb ► {THAT-IS}; truly ‘indeed-is’.
(6) {טוב | TÛvBv} in {1} verb ► {GOOD}; perfect ‘goodness’.
(7) {ויבדל | ÛvYiBvDL} in {3} verbs (1st: ו | Ûv) • [2nd: י | Yi] • [3rd: בדל | BvDL] ► {AND WILL DIVIDE}; where it is ‘separate’ to ‘distinguish’ from itself.
(8) {אלהים | ÂLEhYiM} in {1} verb plural ► {ELOHIM}; being most highest ‘almighty-of-all’ and the supreme ‘mightier-over-all’ others.
(9) {בין | BvYiN} in {1} verb ► {BETWEEN}; like ‘a-space-between’ something.
(10) {האור | EhÂÛvR} in {2} verbs (1st: ה | Eh) • [2nd: אור | ÂÛvR] ► {THE LIGHT}; being ‘bright’ to ‘shine’.
(11) {ובין | ÛvBvYiN} in {2} verbs (1st: ו | Ûv) • [2nd: בין | BvYiN] ► {AND BETWEEN}; like ‘a-space-between’ something.
(12) {החשך | EhChShKh} in {2} verbs (1st: ה | Eh) • [2nd: חשך | ChShKh] ► {THE DARKNESS}; total ‘blackness’ surface.
► [Note]: All verbs from Genesis 1:1–4 is (39) plus [17] plus [4] in total {60} counts. —
~▼~
Genesis 1:5 on the Hebrew color verse;
ויקרא אלהים לאור יום ולחשך קרא לילה
ויהי ערב ויהי בקר יום אחד׃
~ • ~
In readable translation;
ÛvYiQRÂ ÂLEhYiM LÂÛvR YÛvM ÛvLChShKh QRÂ LYiLEh
ÛvYiEhYi AiRBv ÛYiEhYi BvQR YiÛvM ÂChD:
— • —
And literal translation;
AND WILL CALL ELOHIM TO LIGHT ‘DAY’ AND TO DARKNESS CALL ‘NIGHT’
AND IT-WILL-BE EVENING AND IT-WILL-BE MORNING DAY ONE:
▼ [Info]: The verse count (13) words with [5] RED colors and [2] PURPLE colors in {20} verbs.
(1) {ויקרא | ÛvYiQRÂ} in {3} verbs (1st: ו | Û) • [2nd: י | Y] • [3rd: קרא | QRÂ] ► {AND WILL CALL}; like ‘proclaiming’ when someone is ‘naming’ something.
(2) {אלהים | ÂLEhYiM} in {1} verb plural ► {ELOHIM}; being most highest ‘almighty-of-all’ and the supreme ‘mightier-over-all’ others.
(3) {לאור | LÂÛvR} in {2} verbs (1st: ל | L) • [2nd: אור | ÂÛvR] ► {TO LIGHT}; being ‘bright’ to ‘shine’.
(4) {יום | YÛvM} in {1} verb ► {DAY}; where it is ‘daylight’ shining ‘daytime’.
(5) {ולחשך | ÛvLChShKh} in {3} verbs (1st: ו | Ûv) • [2nd: ל | L] • [3rd: חשך | ChShKh] ► {AND TO DARKNESS}; total ‘blackness’ surface.
(6) {קרא | QRÂ} in {1} verb ► {CALL}; like ‘proclaiming’ when someone is ‘naming’ something.
(7) {לילה | LYiLEh} in {1} verb ► {NIGHT}; where it is ‘midnight’ dimming ‘nighttime’.
(8) {ויהי | ÛvYiEhYi} in {2} verbs (1st: ו | Ûv) • [2nd: יהי | YiEhYi] ► {AND IT-WILL-BE}; which ‘will-exist’ to be.
(9) {ערב | AiRBv} in {1} verb ► {EVENING}; where it is ‘darkening’.
(10) {ויהי | ÛvYiEhYi} in {2} verbs (1st: ו | Ûv) • [2nd: יהי | YiEhYi] ► {AND IT-WILL-BE}; which ‘will-exist’ to be.
(11) {בקר | BvQR} in {1} verb ► {